bấy nay giả dối

Definition
  1. Phrase (Idiomatic Expression):
    • To have been deceitful all this time / To have been living a lie until now: This phrase describes a state of prolonged and ongoing deception or dishonesty. It implies that the falsehood or pretense has been maintained for a significant period leading up to the present moment. The focus is on the duration ("bấy nay" - all this while) of the act of being false ("giả dối" - deceitful, hypocritical).
Usage Examples
  • Phrase:
    • Hóa ra anh ấy bấy nay giả dối, không hề yêu tôi thật lòng. (It turns out he has been deceitful all this time, never truly loving me.)
    • ấy cảm thấy mệt mỏi bấy nay giả dối với gia đình. (She feels exhausted because she has been living a lie with her family until now.)
    • Bấy nay giả dối, giờ hắn không còn được ai tin tưởng. (Having been dishonest all this while, he is no longer trusted by anyone.)
Advanced Usage
  • This phrase is often used in reflective, accusatory, or confessional contexts. It carries a strong emotional weight, conveying betrayal, exhaustion from maintaining a facade, or a moment of revelation about a long-term falsehood.
  • It can function as an adverbial phrase modifying a clause or stand as a fragmented expression to convey a deep sense of regret or accusation.
Variants and Related Words
  • Giả dối (adj): deceitful, false, hypocritical.
    • Lời nói giả dối. (A deceitful statement.)
  • Bấy lâu nay (phrase): all this time, for a long time until now.
    • Bấy lâu nay tôi vẫn chờ đợi. (I have been waiting all this time.)
  • Sống giả dối (verb phrase): to live a lie.
    • Anh ta không muốn sống giả dối nữa. (He doesn't want to live a lie anymore.)
Synonyms
  • To have been hypocritical all along
  • To have been feigning for so long
  • To have maintained a pretense until now
Related Idioms
  • Mặt dày mày dạn: to be thick-skinned or brazen, often in the context of persistent dishonesty.
    • Bấy nay giả dối, hắn đã trở nên mặt dày mày dạn. (Having been deceitful all this time, he has become thick-skinned.)
  • Nói một đằng làm một nẻo: to say one thing and do another; to be two-faced.
    • Bấy nay giả dối, anh ta luôn nói một đằng làm một nẻo. (He has been deceitful all this time, always saying one thing and doing another.)